加拿大英语口音?2、美式发音的元音:美语中的er很少为浑元音,并有时对短音i(如sentimental,actuality)和u(如 wuss),甚至短音的oo(如:hooker)采用了浑元音。二、两者er的发音不同:1、英语口音er的发音:英语中短音的er是如上所述的浑元音,但长音的er也不过是个拉长了的浑元音,那么,加拿大英语口音?一起来了解一下吧。
加拿大口音基本上和美国中部和西部的口音差不多
有一些不同的是,
加拿大人说话的时候最后一个音调喜欢往上,好像在提问题
"ou"的发音更像"au",而美音里"ou"更像"ow"
一些元音的发音比美音更圆润一点
比如说:can't, "a" 在加拿大的话,更像”ah",而美国的更像"aa"
就是加拿大的发音嘴巴比美国稍微圆一点
如果一个单词在英式英语和美语中发音不一样,那么一般用的是英式发音
(比如lieutenant), 不过现在越来越多的年轻人用的是美式发音
字母表的最后一个字母,加拿大人叫"zed"美国人叫"zee"
还有,加拿大人喜欢把"eh"放在每句话后面
按地区来说的话
5大湖周围的加拿大口音就跟美国东北部的口音差不多
南海岸那边,比如说温哥华的口音,很像加州那一代的口音
魁北克的人很多有法语口音
纽芬兰有自己的方言,很像爱尔兰那边的口音,所以说一般英语的时候也带有一些口音
东部沿海三省也有自己的方言,口音也有被爱尔兰和苏格兰的口音影响
还有就是,和魁北克接境的地方,有的人虽然不会说法语,但是有法语口音
而且大城市的口音不像乡村的那么硬
加拿大绝对是英联邦国家啦!!!
不过英语就有夹在英美式中间,具体来说书写时是偏向英式(例子:颜色 colour,美国是color),说上面就偏向美式,(薯片在加拿大叫chips,和美国一样,但英式的chips意思为薯条)。每个城市口音或多或少会有诧异,因为加拿大移民多,各族裔移民分布地区不同口音自然会不一样,而且魁北克和附近地区用法语并不常用英语。
加拿大当然是英联邦国家
加拿大所有英语的拼写都是英式的 不是美式的
加拿大的口音就是加拿大式的 只不过比较圆滑 听起来偏美式
美式。加拿大英语属于北美英语。单纯就音系特征而言,标准加拿大英语甚至可以归入通用美国英语的范畴。对于普通人而言,听起来就是很中性的美国口音,几乎没什么地方特征。因此,完全不必担心加拿大口音不标准。
加拿大和美国之间的口音相差不多,毕竟隔的那么近,对于我们这种第一语言不是英语的人,能听出来的差异也不会太大。
不过呢加拿大人都是全球各地来的移民,所以会多出很多意大利英语,韩国英语,中国英语,印度英语。。。。。。
主要的区别还是书面的。。。加拿大用的都是英式的拼写。。

以上就是加拿大英语口音的全部内容,3. 美国和加拿大人说英语时,发音比较圆滑,特别是“er”音的发音。而且,他们经常出现连读,例如“How are you doing”听起来像“How r u doin”。4. 加拿大的纽芬兰省的人说英语,接近英式发音,但有些地方有所不同,具体差异需要听过才能解释清楚。5. 美国的德克萨斯州的人说英语,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。