在你后面的英文?用英语来说,这种陪伴可以是“I'm at your back.”或者“I'm behind you.”,它传达的是一种不离不弃的情感。当你说出这句话,你是在向世界宣告,无论何时何地,总有一个坚实的后盾在你身后。这种关系不仅仅局限于人与人之间,也可以应用于更广泛的情境。在团队合作中,那么,在你后面的英文?一起来了解一下吧。
在...后面:behind。在...前面:front。
1、behind
英 [bɪ'haɪnd] 美 [bɪ'haɪnd]
prep. 落后于;支持;晚于
adv. 在后地;在原处
n. 屁股
短语
fall behind 落后 ; 失利 ; 落后于 ; 掉队
lag behind 滞后 ; 落在后面 ; 掉队 ; 落后于
hang behind 迟迟不离开 ; 落在后面 ; 落后 ; 由于
例句
The troopers followed behind, every muscle tensed for the sudden gunfire.
骑兵们跟在后面,每一块肌肉都因突如其来的炮火而绷得紧紧的。
2、front
英 [frʌnt] 美 [frʌnt]
n. 前面;正面;前线
vt. 面对;朝向;对付
vi. 朝向
adj. 前面的;正面的
adv. 在前面;向前
n. (Front)人名;(法)弗龙
短语
Eastern Front 东方战线 ; 东线战场 ; 东部战线 ; 东线疆场
FRONT PANEL 前幅 ; 前面板 ; 面板
front wheel [车辆] 前轮 ; 前壳体 ; 前轮总成 ; 前轮组
例句
One man sat in an armchair, and the other sat on the front of the desk.
一个男人坐在扶手椅上,另一个坐在桌前。
在...后面behind 在...前面front 短语,in front of他们都是表示方位的介词
求采纳
在…后面
behind;after;at the back of;back of
双语例句
1
我在后面叫你,但是你没有听到。
I called after you, but you did not hear.
2
我冲了过去,苏在后面穷追不舍。
I rushed through with Sue in hot pursuit.
我在你后面,是一种无声的支持,是一种坚定的陪伴。在你背后,我为你默默守望,为你遮风挡雨。无论是喜悦还是忧愁,我都在你身后,与你一同分享。
用英语来说,这种陪伴可以是“I'm at your back.”或者“I'm behind you.”,它传达的是一种不离不弃的情感。当你说出这句话,你是在向世界宣告,无论何时何地,总有一个坚实的后盾在你身后。
这种关系不仅仅局限于人与人之间,也可以应用于更广泛的情境。在团队合作中,团队成员间可以互称“I'm at your back.”,表达彼此之间的支持与信任。在更大的层面上,它也象征着国家、社区乃至整个世界对个体的关怀与支持。
无论你身处何方,无论你面对何种挑战,都有人在你身后。这不仅仅是语言上的表达,更是一种力量的传递。当我们说“I'm at your back.”时,我们是在给对方注入力量,鼓励他们勇敢前行。
用英语表达这种情感,不仅能够准确传达信息,更能拉近人与人之间的距离,建立起更加紧密的联系。无论是“I'm at your back.”还是“I'm behind you.”,都能成为连接心灵的桥梁,让爱与支持无处不在。
1.in back of
在 ... 的后面,在...后方; 在 ... 背后
例:She hurried to the kitchen in back of the store.
她赶紧进到商店后面的厨房。
2.in the back of
在…后面(只在某一范围内)
例:I sat in the back of the taxi with my son on my knee.
我坐在出租车后排座上,儿子坐在我腿上。
注:在美国英语中如果是在“某个范围之外”,只用 in back of 来表示“在...后面”。
如:My home lies in back of the school. 我家就在学校后面。
以上就是在你后面的英文的全部内容,of 在…后面(只在某一范围内)例:I sat in the back of the taxi with my son on my knee.我坐在出租车后排座上,儿子坐在我腿上。注:在美国英语中如果是在“某个范围之外”,只用 in back of 来表示“在后面”。如:My home lies in back of the school. 我家就在学校后面。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。