新视野大学英语第三版第二册课文翻译?我们通过我的大学室友在大学食堂相识。那天,我仅是好奇,而对他而言,也许是一见钟情。他说:“你有一双美丽的眼睛。”他整个晚上都盯着我。我对他没那么感兴趣,原因有二。首先,他看起来像一个危险的野小子。其次,虽然他很可爱,却似乎有点怪异。……五年后,我们结了婚。那么,新视野大学英语第三版第二册课文翻译?一起来了解一下吧。
unit one
What do you think a man should to do to be a happy person
你认为一个人要做些什么才能成为一个幸福的人
A void has found its way into my heart since she left shanghai toresume a country life last year
自从他去年离开上海去重新过他的农村生活后,我的心里一直很失落
It is never cross my mind that he can win first prize
我甚至没想过他会中奖
I grew up in big city so rat race is not fresh to me
我是在大城市长大的,忙忙碌碌的生活对我不再新鲜
Slowly , a dark void found its way into my heart and began to eat away at my happiness
慢慢地,我心里产生了一种阴暗感,他开始吞噬我的幸福
My father wasn't too keen on the idea of being back in the rat race , but I assured him this time it would be nothing like that
我父亲对回到那种忙忙碌碌的生活不怎么感兴趣,但我向他保证这次绝对会有所不同
As fate would have it ,my life would soon change again ,and in a very big way
像是命运的安排,我的生活马上又发生了变化而且变化很大
While my surroundings were different and strange ,they were also exciting and fun
我的环境不一样了,它既很陌生,但有激动人心很有趣
unit two
1. Teaching is an important profession—a fascinating one, filled with challenges and excitement.
教书时一个重要的职业-一个令人神往的职业,充满挑战和激情
2. If the great scientist were still alive today, he would no doubt expand his definition to include the latest research findings.
如果这位科学为人还活着的话,毫无疑问他会扩充它的定义,把新的研究成果包括进来
3. The best way to solve disputes between countries is through the United Nations.
解决过与国之间的争端最好的办法是通过联合国
4. Goods produced by big factories are taking the place of the goods produced by small workshops.
大工厂生产的产品在替代小工厂生产的产品
Advertising is part literature ,part show business
1. 广告业是宣传印刷,是艺术,也是娱乐。
一堂难忘的英语课
如果我是唯一一个还在纠正小孩英语的家长,那么我儿子也许是对的。对他而言,我是一个乏味的怪物:一个他不得不听其教诲的父亲,一个还沉湎于语法规则的人,对此我儿子似乎颇为反感。
我觉得我是在最近偶遇我以前的一位学生时,才开始对这个问题认真起来的。这个学生刚从欧洲旅游回来。我满怀着诚挚期待问她:“欧洲之行如何?”
她点了三四下头,绞尽脑汁,苦苦寻找恰当的词语,然后惊呼:“真是,哇!”没了。所有希腊文明和罗马建筑的辉煌居然囊括于一个浓缩的、不完整的语句之中!我的学生以“哇!”来表示她的惊叹,我只能以摇头表达比之更强烈的忧虑。
学生并不笨,他们只是被周围所看到和听到的语言误导了。举例来说,杂货店的指示牌会把他们引向 stationary(静止处),虽然便笺本、相册、和笔记本等真正的 stationery(文具用品)并没有被钉在那儿。朋友和亲人常宣称 They've just ate。实际上,他们应该说 They've just eaten。因此,批评学生不合乎清理。
对这种缺乏语言功底而引起的负面指责应归咎于我们的学校。学校应对英语熟练程度制定出更高的标准。可相反,学校只教零星的语法,高级词汇更是少之又少。
奥德赛岁月之旅
1 我们大多数人都知道,根据不同的年龄和生活阶段,人生可与此平行划分为童年、青春期、成年和老年这四个阶段。 我们把这些阶段想象为婴儿在童年之前,中年在老年之前,每个阶段都会面临一系列特有的挑战,如孩子对学习的需要,成人对找到合适的职业生涯和建立一个家庭的需要,以及年长者对得到帮助和良好医疗保健的需要。通过对它们的充分了解,我们就可以战胜这些挑战。
2 有趣的是,关于人生阶段的观念正在发生变化。
3 在先前的年代,人们并没有一种固有的把童年和成年分开的想法。 一百年前,谁也没有想到过青春期。 直到最近,人们还很自然地认为:只要他们一从大学毕业,他们的成人入门阶段就结束了。 他们就会找到一份把他们引入职业生涯的合适的工作。 然后在此职业生涯期间,他们会成家,三十岁之前成家更为理想。
4 今天,我们同样需要认识一个新的人生阶段:从高中毕业到上大学,然后到成家立业,即所谓的奥德赛岁月。由于年轻人正按照一种不同的模式生活,最近的趋势出现了根本性的变化。他们从学校休学,与朋友同住,也常回去与父母同住。同样,他们恋爱又失恋,辞掉一份工作又去寻找新的,甚至改行。因此,我们需要认识这个新阶段——奥德赛岁月。
大学情侣
看着我那两个可爱的女儿,她们似乎比她们的父母还是大学情侣那会儿更为成熟。琳达,21岁,在大学一年级就遇到了她以为会与之结婚的男友,但两人已不再来往。梅丽莎,19岁,还没有一个固定的男友。她们不解何时会遇见那个“唯一”,那个伟大的爱情。她们认为她们的父亲和我有着一段经典的、童话般的浪漫史,从一开始就直奔婚姻的殿堂。也许,她们是对的,但那时我们似乎并未如此看待。
我们通过我的大学室友在大学食堂相识。那天,我仅是好奇,而对他而言,也许是一见钟情。他说:“你有一双美丽的眼睛。”他整个晚上都盯着我。我对他没那么感兴趣,原因有二。首先,他看起来像一个危险的野小子。其次,虽然他很可爱,却似乎有点怪异。
他骑着自行车经过我的宿舍,装作“偶然”与我相遇,假装看到我很惊讶。我喜欢这种关注,但对他的野性和活力保持谨慎。他说话的迷人方式,能迷倒任何女孩。当我开始爱上他时,恐惧降临。他那激动人心的“坏小子形象”实在太诱人。是什么吸引了我?我一直有着良好的声誉。我全心全意地专注于学业,为了获得优异的成绩。但为什么呢?大学应该是学习和乐趣并重的时光。我几乎达成了伟大的教育目标,离毕业只有几个月之遥。但我从未享受过乐趣,我的生活平淡无奇,毫无新鲜感!我需要一个男朋友。
新视野大学英语第三版 第二册 读写教程 课文原文及翻译Unit 4如下:
原文:
看着我那两个可爱的女儿,她们似乎比她们的父母还是大学情侣那会儿更为成熟。琳达,21岁,在大学一年级就遇到了她以为会与之结婚的男友,但两人已不再来往。梅丽莎,19岁,还没有一个固定的男友。她们不解何时会遇见那个“唯一”,那个伟大的爱情。她们认为她们的父亲和我有着一段经典的、童话般的浪漫史,从一开始就直奔婚姻的殿堂。也许,她们是对的,但那时我们似乎并未如此看待。
我们通过我的大学室友在大学食堂相识。那天,我仅是好奇,而对他而言,也许是一见钟情。他说:“你有一双美丽的眼睛。”他整个晚上都盯着我。我对他没那么感兴趣,原因有二。首先,他看起来像一个危险的野小子。其次,虽然他很可爱,却似乎有点怪异。
五年后,我们结了婚。
我们的爱和学习之旅,虽然经历了艰难的挑战,但也有平顺的道路。这是一段长达29年的浪漫蜜月,讲述了我们作为彼此深爱的夫妇共同度过的时光。我们的爱情从最初的不经意吸引开始,最终成长为成熟的爱情和丰富的生活。
翻译:
看着我那两个可爱的女儿,我发现她们似乎比她们还是大学情侣的父母更为成熟。
以上就是新视野大学英语第三版第二册课文翻译的全部内容,unit one What do you think a man should to do to be a happy person 你认为一个人要做些什么才能成为一个幸福的人 A void has found its way into my heart since she left shanghai to resume a country life last year 自从他去年离开上海去重新过他的农村生活后,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。