无奈的英语?helpless 英 [ˈhelpləs] 美 [ˈhɛlplɪs]adj.无助的;无能的;无用的;六亲无靠 无奈 Often he teased me till my temper went and I stamped and screamed, feeling furiouslyhelpless 他经常和我开玩笑,直到我生气地跺脚尖叫,却又无可奈何。那么,无奈的英语?一起来了解一下吧。
无奈的英文:cannot help but;have no choice
cannot but, cannot help, cannot help but这组词都有“不得不,不禁”的意思,其区别是:
1、cannot but后跟不定式连用,是一种较正式的用法,主要用于美国英语。
2、cannot help与动名词连用,表示“不得不”是口语用法,词组中的help相当于avoid或prevent,是一种比较好的用法。
3、cannot help but跟动词不定式连用,是cannot but与cannot help的混用,系书面用语,多用于美国英语。由于cannot help but含有双重否定,所以有人反对使用,认为不合习惯,但此表达法已经沿用下来。
扩展资料
cannot 读法 英['kænɒt; kæ'nɒt]美['kænɑt]
v. 不能;无法
短语:
1、cannot help不得不;禁不住
2、cannot but不得不,禁不住
3、cannot too不至于过度;越…越好
4、cannot help doing不得不做
5、cannot help doing something忍不住做
例句:
1、We cannot help but live in an interconnected world.
我们身不由己地生活在一个相互联系的世界中。
翻译是:have no choice。
解释:
have no choice
v.不特别偏爱哪一个,没有选择的余地; 无奈;
[例句]He will have no choice but to ally himself with the new movement.
他除了与新运动结盟别无选择。
重点词汇:
choice英[tʃɔɪs]美[tʃɔɪs]
n.选择; 选择权; 精选品; 入选者;
adj.上等的,精选的;
[例句]It's available in a choice of colours
有多种颜色可供选择。
无奈的英语:however。
短语搭配:
1、but however减法句;可是可是;但是。
2、however soon不过很快;然而很快;正在翻译。
3、However far但是距离很远。
4、However now不过现在好了。
5、however described不论实际称谓如何。
6、However sad多么令人伤心。
7、However Slight不管轻微。
8、However Cliched但老生常谈。
9、however due然而由于。
双语例句如下:
1、他们无奈地看着自己的家被大火吞没。Theywatchedhelplesslyastheirhomewentupinflames.
2、她无奈之下写了一封致歉信。Shewrotealetterofapologybutonlyunderprotest.
3、记得有一次我们迫于无奈把汽车丢弃在雪地里。Irememberonetimewehadtoabandonourcarinthesnow.
4、我不想让别人迫于无奈来看我。Idon'twantpeoplecomingtoseemeoutofasenseofobligation.
5、我们中很多人都努力要减肥,无奈均以惨败告终。
无奈.
英语:
helplessness/helplessness/
n.无能为力;无可奈何状态网络 无助 ; 孤立无援专业 无能为力;无可奈何状态.
powerlessness revealed by an inability to act
同义词:weakness / helpless
在英语中,“无奈”可以表达为"helpless",这通常用来形容感到无力改变现状的情绪。此外,还有其他一些词汇可以表达相近的情感,如"frustrated",它通常用来描述因遭遇挫折或困难而感到沮丧的状态。
如果想要表达一种更为复杂的情感,即在面对困难时选择接受现实、不再抵抗的态度,可以使用"resigned"。这种情绪不仅仅是简单的无力感,还包含了接受现状、不再挣扎的意味。
在实际使用中,这些词汇可以根据具体情境选择使用。例如,当一个人面对无法改变的情况时,可以说他感到"helpless";当遇到失败或挫折时,则可能更倾向于说"frustrated";而当一个人选择接受并放下时,"resigned"则是更为恰当的选择。
值得注意的是,虽然这些词汇可以互换使用,但它们之间仍存在细微差别。正确理解这些词汇的含义和用法,对于提高英语表达能力至关重要。
另外,"helpless"、"frustrated"和"resigned"在不同的语境下可能会有不同的情感色彩。了解这些词汇的细微差别,可以帮助你更准确地表达复杂的情感状态。
在日常交流中,正确使用这些词汇可以使你的表达更加准确和丰富。比如,当描述一个故事中人物的心理状态时,选择合适的词汇可以使故事更加生动。
以上就是无奈的英语的全部内容,在英语中,“无奈”通常可以表达为“impatiently”或“helplessly”。然而,这两个词并不能完全传达出“无奈”这一复杂情感的所有含义。例如,“impatiently”侧重于急躁、不耐烦的情绪,而“helplessly”则更多地表达出无能为力、无可奈何的感觉。如果想要更准确地表达“无奈”的意思,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。