元宵节英文介绍?The Lantern Festival is cele/pated everywhere on January 15th of the lunar calendar, right after the Spring Festival.2、传统意义上元宵节也是春节活动的一部分。Traditionally, the Lantern Festival is a part of the Spring Festival.3、这天是农历新年里第一个月圆的日子。那么,元宵节英文介绍?一起来了解一下吧。
如下:
Lantern Festival, small first month, yuanxiu or Lantern Festival, the time is the 15th of the first month of the lunar calendar each year.
The first month is the first month of the lunar calendar, the ancients called“Night” as“Xiao”, the first month is the first full moon night of the year, so called the first month 15“Lantern Festival”. According to the Taoist“Three Yuan”, the 15th day of the first month is also known as“Shangyuan Festival”. Lantern Festival customs since ancient times to warm and festive lantern customs.
Set off fireworks and other traditional folk activities. In addition, many local lantern festival also increased the Dragon Lantern Festival, lion dance, walking on stilts, boating, yangge, playing the peace drum and other traditional folk performances. In June 2008, the Lantern Festival was selected into the second batch of state-level intangible cultural heritage.
翻译:元宵节,小正月、元夕或灯节,时间为每年农历正月十五。
中国传统节日春节、元宵节、腊八节的英文介绍如下:
1、Spring Festival:
The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West.
All people living away from home go back, becoming the busiest time for transportation systems of about half a month from the Spring Festival. Airports, railway stations and long-distance bus stations are crowded with home returnees.
春节:
春节是中国人民最重要的节日,所有家庭成员聚在一起,在西方圣诞节一样。所有远离家乡的人都要回家,成为了为期半个月左右的运输系统最繁忙的时间春运。
元宵节英语内容:
Lantern Festival is a China's traditional festival. It is celebrated on the fifteenth day of the first month of the lunar year.
I,antern Festival is one of the biggest holidays in China. Several days before Lantern Festival, people begin to make lanterns. Lanterns are made in the shape of different animals, vegetables, fruits and many, other things. While making lanterns people usually write riddles on lanterns. On the eve of Lantern Festival, all the lanterns are hung up.
On Lantern Festival people go outside to have a look at the lanterns and guess the riddles on the lanterns. Perhaps you call see some wonderful folk performances,Dragon Dance and Yangko. Everything is very interesting and everyone is very happy. Our life is rich and varied.
译文:
元宵节是中国的一个传统节日。
1、每年农历的一月十五日是中国人的元宵节,它正好在春节之后。
The Lantern Festival is cele/pated everywhere on January 15th of the lunar calendar, right after the Spring Festival.
2、传统意义上元宵节也是春节活动的一部分。
Traditionally, the Lantern Festival is a part of the Spring Festival.
3、这天是农历新年里第一个月圆的日子。
This day is always the first full moon in the lunar New Year.
4、元宵夜观花灯的习俗开始于两千多年前的西汉时期。
The traditions of viewing decorative lanterns on this night began more than two thousand years ago in the Western Han Dynasty.
5、这也是庆祝春节的延续。
This is also a continuation of the Spring Festival cele/pation.
元宵节是农历正月十五,象征着和睦和团圆,吃元宵(汤圆)是元宵节一个特别传统,而元宵节也因这种食物而得名。下面就跟随一起来看看关于元宵节的英文介绍。
关于元宵节的英文介绍
The Lantern Festival falls on the 15th day of the 1st lunar month, usually in February or March in the Gregorian calendar. As early as the Western Han Dynasty (206 BC-AD 25), it had become a festival with great significance. This day's important activity is watching lanterns. Throughout the Han Dynasty (206 BC-AD 220), Buddhism flourished in China. One emperor heard that Buddhist monks would watch sarira, or remains from the cremation of Buddha's body, and light lanterns to worship Buddha on the 15th day of the 1st lunar month, so he ordered to light lanterns in the imperial palace and temples to show respect to Buddha on this day. Later, the Buddhist rite developed into a grand festival among common people and its influence expanded from the Central Plains to the whole of China.
Till today, the lantern festival is still held each year around the country. Lanterns of various shapes and sizes are hung in the streets, attracting countless visitors. Children will hold self-made or bought lanterns to stroll with on the streets, extremely excited. "Guessing lantern riddles"is an essential part of the Festival. Lantern owners write riddles on a piece of paper and post them on the lanterns. If visitors have solutions to the riddles, they can pull the paper out and go to the lantern owners to check their answer. If they are right, they will get a little gift. The activity emerged during people's enjoyment of lanterns in the Song Dynasty (960-1279). As riddle guessing is interesting and full of wisdom, it has become popular among all social strata.
People will eat yuanxiao, or rice dumplings, on this day, so it is also called the "Yuanxiao Festival."Yuanxiao also has another name, tangyuan. It is small dumpling balls made of glutinous rice flour with rose petals, sesame, bean paste, jujube paste, walnut meat, dried fruit, sugar and edible oil as filling. Tangyuan can be boiled, fried or steamed. It tastes sweet and delicious. What’s more, tangyuan in Chinese has a similar pronunciation with "tuanyuan”, meaning reunion. So people eat them to denote union, harmony and happiness for the family.
In the daytime of the Festival, performances such as a dragon lantern dance, a lion dance, a land boat dance, a yangge dance, walking on stilts and beating drums while dancing will be staged. On the night, except for magnificent lanterns, fireworks form a beautiful scene. Most families spare some fireworks from the Spring Festival and let them off in the Lantern Festival. Some local governments will even organize a fireworks party. On the night when the first full moon enters the New Year, people become really intoxicated by the imposing fireworks and bright moon in the sky.
关于元宵节的英文介绍(中文翻译)
每年农历的正月十五日,春节刚过,迎来的就是中国的传统节日--元宵节。
以上就是元宵节英文介绍的全部内容,所谓中国的情人节,主要是指中国本土关于爱情的节日,在我国关于情人节主要有三种说法,一个是元宵节,也称上元节,即农历正月十五;二是上巳节,每年农历三月初三;三是七夕节,七姐诞,农历七月初七。 元宵节、上巳节、七夕节是古代女子最感兴趣的节日。