真命天子的英语?MR RIGHT,一般写为“Mr Right”,直译为“对先生”或“对的先生”,即我们常说的“真命天子”、“白马王子”、“如意郎君”。人们常说,最好的伴侣不是最优秀的那一个,而是最适合的那一个,所以有了“Mr Right”这个词。后来引申为最适合自己的人,命中注定的那个伴侣。那么,真命天子的英语?一起来了解一下吧。
Mr Right
n.
白马王子; 理想的丈夫; 如意郎君; a man who would be the perfect husband for a particular woman; [电影] 只爱意中人;
[例句]
She confesses to having trouble finding Mr Right.
她承认找不到自己的白马王子。

您好! 是Mr.Right 的译音不错。 但是Right 不是莱特的译音,而是取“正确”的意思。 Mr.Right 通常指某女的“真命天子”,即“命中注定”的人请采纳,谢谢!
希望采纳
Mrs是“女士”的意思,right是“正确”的意思。合起来就是“真爱天使”的意思。常用的表达方式是“Mr. Right”意为真命天子。
最好的伴侣不是最优秀的那一个,而是最适合的那一个,所以有了“Mr.Right”这个词。后来引申为最适合的人,命中注定的那个伴侣。Mrs. right对于男生对意思是真爱女神,Mr. Right对于女性是真命天子。
Mrs. Right从字面上理解就是对的女士或对的人,引申为最对、最合适的人,不是简单的女朋友,应该是指能有一个感情稳定归宿的人,一般人是认为可以结婚的人,也认为是可以白头到老的人。
扩展资料
中国人常说:我上辈子欠的,所以这辈子转世来报答。西方人思想和逻辑都很简单,西方人没有“投胎转世”、“命中注定”这一类说法。他们纯粹地认为,最好的伴侣不是最优秀的那一个,而是最适合的那一个,所以有了“Mrs.Right”这个词。
不管哪一种说法,在爱情这个问题上,西方人和东方人有一点达成了共识:幸福取决于人。不管那个人是投胎转世来的,还是认为最合适的那一个,必须是值得真心付出的人。如果所托非人,再多的痴情和眼泪,都是悲伤的主角。
参考资料来源:百度百科-真命天子
对于女生,MR. right意思是真命天子。
MR. Right,从字面上理解就是对先生或对的人,引申为最对、最合适的人,不是简单的男朋友,应该是指能给自己一个感情稳定归宿的人,一般人是认为将来可以结婚的人,也有认为是可以白头到老的人。
例句:
1、She is looking out for her Mr. Right.
她在期待她的白马王子。我也很期待寒假的到来。
2、My friends asked me why I haven't found my Mr. Right.
我的朋友老是问我为什么没有找到我的白马王子。
扩展资料:
对应词:Miss Right
释义:理想中的未来妻子
例句:IknowyouarenotmyMissRight.
可我知道你并不是我所期待的人
近义词:Mr.Charming。
Mr.right的含义是白马王子。
英语里还有个俚语叫Mr.Charming。意思也是白马王子,魅力先生。
例句:To begin with he was Prince Charming.
首先,他是一个白马王子。

mr.right就是“属于我的”,俚语的一种,意思是我爱的人,也就是“我正确选择的那个人”。意思是恋人或突然出现的“一见钟情”者。
以上就是真命天子的英语的全部内容,Mrs是“女士”的意思,right是“正确”的意思。合起来就是“真爱天使”的意思。常用的表达方式是“Mr. Right”意为真命天子。最好的伴侣不是最优秀的那一个,而是最适合的那一个,所以有了“Mr.Right”这个词。后来引申为最适合的人,命中注定的那个伴侣。Mrs. right对于男生对意思是真爱女神,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。