你准备好了吗英文?“你准备好了吗?”只能译成英文“Are you ready?”,不能译成“Do you ready?”。以下是具体分析:正确的译法:“Are you ready?” 是正确的英文表达。在这里,“ready”是一个形容词,表示“准备好的”,而“are”是be动词的一种形式,与主语“you”一起构成了句子的谓语部分。那么,你准备好了吗英文?一起来了解一下吧。
Are you ready? 简单一点可以直接说Ready? 或OK?
------------------------------
奥运会一周年倒计时上就有《we are ready》这首歌,意思是我们准备好了。
你准备好了吗的英语是Are you ready?
例句:为了她而牺牲自己的自由,你准备好了吗?
Areyoupreparedtosacrificeyourfreedom,forher?
好了你准备好了吗?我觉得是。
Ok,soareyouready?Ihopeso.
天啊,你准备好了吗?
Geez,Areyouready?
学习英文技巧:
1.上课时间一定要充分把握,思维跟着老师走。
2.坚持听录音并大声朗读课文,可改善自己的语音,语调。
3.在课余时间复习上课所学。
4.对于每课的语法重点,要适时总结,细致分析。
5.需要熟练背诵课文句型。
6.可选购一本符合自己能力的辅导书,每天适当练习。

这首英文歌是Anna
Abreu
的《are
you
ready》。
Are
you
ready,
are
you
ready,
are
you
ready
for
me,
are
you
ready
let’s
go
准备好了吗?准备好了吗?你准备好了吗?准备好了吗?
Pull
up
to
the
club
we
don’t
walk
just
stride
向俱乐部靠拢,我们不会步履蹒跚
We
know
how
to
sell
it
all
the
fellas
say
hi
我们知道如何卖它所有的家伙说嗨
Here
with
all
the
people
that
we’re
meeting
inside
在这里,我们遇见的所有人
It’s
gonna
be
our
night,
it’s
gonna
be
our
night
这将是我们的夜晚,这将是我们的夜晚
When
I
hear
he
dance
floor
kickin’
that
groove
当我听到他的舞池踢踏的那一刻
DJ’s
got
the
beat
to
make
your
body
go
oooh
DJ有节奏让你的身体消失
Everybody’s
checkin’
as
I
start
to
move
当我开始移动时,每个人都在签
It’s
gonna
be
our
night,
it’s
gonna
be
our
night
这将是我们的夜晚,这将是我们的夜晚
Are
you
ready,
are
you
ready,
are
you
ready
for
me,
are
you
ready
let’s
go
准备好了吗?准备好了吗?你准备好了吗?准备好了吗?
If
you
come
to
party
and
you’re
feelin’
naughty
如果你来参加派对,你会觉得很淘气
When
you
shake
your
body,
go
“oh,
oh,
oh”
当你摇晃你的身体时,去“哦,哦,哦”
If
your
hands
are
dirty
and
you’re
feelin’
flirty
如果你的手很脏,你感觉很调情
Then
take
off
your
shirt
and
go
“oh,
oh,
oh”
然后脱掉你的衬衫,然后去“哦,哦,哦”
扩展资料:
2007年“芬兰偶像”亚军,17岁的少女Anna
Abreu。

在众多经典歌曲中,有一首歌的开头让人耳目一新,它用一句“Are you ready”激发了听者的无限想象。这首歌是Bob Dylan的经典之作,名为《Like a Rolling Stone》。这首歌曲不仅在音乐史上占据一席之地,更因其歌词的深刻与力量感,成为了许多人的心头好。
《Like a Rolling Stone》发布于1965年,是Bob Dylan在音乐上的一个重要转折点。这首歌不仅以其独特的旋律和歌词赢得了广大听众的喜爱,更因为它打破了当时的音乐界限,成为了摇滚乐的一个里程碑。
“Are you ready”这句歌词,不仅仅是对听众的提问,更是一种挑战,一种对社会现状的反思。Bob Dylan以这首歌曲,展现了他对社会现象的深刻洞察,以及对自由与平等的追求。
在1965年的时代背景下,《Like a Rolling Stone》的发布引发了巨大的反响。这首歌不仅在音乐上取得了突破,更在社会上产生了深远的影响。它激励了一代人追求自己的梦想,勇敢地面对生活的挑战。
随着时间的推移,《Like a Rolling Stone》的地位愈发稳固。它不仅被收录在众多音乐合集中,更成为了许多音乐节目的必唱曲目。
“你准备好了吗?”只能译成英文“Are you ready?”,不能译成“Do you ready?”。以下是具体分析:
正确的译法:“Are you ready?” 是正确的英文表达。在这里,“ready”是一个形容词,表示“准备好的”,而“are”是be动词的一种形式,与主语“you”一起构成了句子的谓语部分。这种结构符合英语语法规则。
错误的译法:“Do you ready?” 是不正确的英文表达。在英文中,“do”通常用作助动词,帮助构成疑问句或否定句,但它不能直接与形容词“ready”连用。如果“do”要用在这里,它应该与动词原形连用,但“ready”已经是形容词形式,所以这种用法是错误的。
因此,在翻译“你准备好了吗?”这句话时,应该选择“Are you ready?”这一正确的英文表达。
以上就是你准备好了吗英文的全部内容,Are you ready?你准备好了吗?的下一句英文是:Yes, I am/ Ready/ Yes.双语例句:1.小朋友们你们准备好了吗?The children are you ready?2.应该就是这儿了。你们准备好了吗?This must be it. You guys ready?3.亲爱的同学们,你们准备好了吗?内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。