校花英语怎么说?“校花”用英语可以说“campus belle”或者“Prom Queen”,而非“school flower”。campus belle:这是一个比较直接且贴切的翻译,”belle”源自法语,意为”美丽的女人”,因此”campus belle”就是指学校里最美丽的女子,那么,校花英语怎么说?一起来了解一下吧。
"校花"用英语说法有"school babe"和"campus belle"两种。
"babe"这个词通常表示年轻女子或者爱人的昵称,表达的是情感,但有时被用来称呼不相识的女子可能被视为冒犯。许多人都使用此词来形容年轻、美丽的女子。例如:她真是个美女。
"belle"源自法语,意为"美丽的女人"。因此,"campus belle"就是指学校里最美丽的女子,即"校花"。
"belle"并不是英语本土词汇,而是法语词汇。"百丽"这个女鞋品牌名字与"belle"有关,发音最后的"le"音轻微,中文谐音为"百丽"。
很多影视作品的女主角名字常与"Belle"相关。电影《美女与野兽》(Beauty and the Beast)的女主角名字就叫Belle,中文译名为"贝尔"。艾玛·沃森在电影中饰演贝尔公主,身穿黄色长裙出场,令观众惊艳。
在美国,高中毕业生会举办舞会,称为"prom"。《暮光之城》系列电影中,很多主要情节都与"prom"有关。许多青春美剧也经常出现大家穿着正装参加"prom"的场景。
"校花"还可以用"Prom Queen"来表示。英语中虽然没有专门的"校花"短语,但"school belle"和"campus belle"这类说法虽能被外国人理解,但不是通用表达。
“校花”用英语可以说“campus belle”或者“Prom Queen”,而非“school flower”。
campus belle:这是一个比较直接且贴切的翻译,”belle”源自法语,意为”美丽的女人”,因此”campus belle”就是指学校里最美丽的女子,即”校花”。
Prom Queen:在美国文化中,”Prom Queen”通常指在毕业舞会上被选为最美的女孩,虽然它不完全等同于“校花”,但在某种程度上具有相似的含义,都代表了在某个特定场合或范围内被认为是最美丽的女孩。
而”school babe”虽然也能被一些人理解,但由于”babe”一词有时可能被视为冒犯,因此不是最推荐的表达方式。
校草school beau (复数加s或x).校花school beauty但一般在美国说school queen
campus queen 校花campus king校草不过,campus一般指的是大学校园,校区。当然,一般性地的话,可以这样讲:school belle 校花school hunk 校草 (这个是俚语,比较不正式,如果比较正式一点的话,应该是:school handsome boy 或 school handsome guy )

campus
queen
校花campus
king
校草不过,campus一般指的是大学校园,校区。当然,一般性地的话,可以这样讲:school
belle
校花school
hunk
校草
(这个是俚语,比较不正式,如果比较正式一点的话,应该是:school
handsome
boy
或
school
handsome
guy
)

以上就是校花英语怎么说的全部内容,"校花"用英语说法有"school babe"和"campus belle"两种。"babe"这个词通常表示年轻女子或者爱人的昵称,表达的是情感,但有时被用来称呼不相识的女子可能被视为冒犯。许多人都使用此词来形容年轻、美丽的女子。例如:她真是个美女。"belle"源自法语,意为"美丽的女人"。因此,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。