造化弄人英文?造化弄人的英文是:Fate plays tricks on man.在探讨“造化弄人”这一说法时,我们首先要理解其背后的文化含义。这是一个充满哲学色彩的中国成语,意指人生中的种种际遇和变迁,很多时候并非人力所能控制,而是受到命运的摆布。因此,当翻译成英文时,那么,造化弄人英文?一起来了解一下吧。
造化弄人英文是:Fate plays tricks on man.
“造化弄人”这个成语的含义是指命运的安排常常出乎人们的预料,使得人们经历各种意想不到的变故和遭遇。在英文中,“Fate plays tricks on man”可以较好地传达这个成语的含义。其中,“Fate”指的是命运,“plays tricks on”表示捉弄、开玩笑,“man”则泛指人类。这个翻译通过简洁明了的表达方式,传达了原成语的核心意义。
此外,在英文中还有一些类似的表达方式可以表达“造化弄人”的含义,如“the twist of fate”、“the whims of destiny”等。这些表达方式都强调了命运的不可预测性和变幻莫测,与“造化弄人”这个成语所要表达的意思非常相似。
需要注意的是,由于中英文的语言差异和文化背景的不同,完全对等的翻译是非常困难的。因此,在翻译“造化弄人”这个成语时,我们需要在理解其含义的基础上,结合英文的表达习惯和文化背景,选择最合适的翻译方式,以确保翻译的准确性和易于理解性。
总之,“造化弄人”的英文翻译是“Fate plays tricks on man”,这个翻译简洁明了地传达了原成语的核心意义,同时也具有一定的灵活性和创造性,可以适应不同的读者和用途。
『壹』 与造有关的成语有哪些
造字的成语来 :
天造地设源、
闭门造车、
粗制滥造、
矫揉造作、
救人一命,胜造七级浮屠、
恩同再造、
不敢造次、
时势造英雄、
再造之恩、
登峰造极、
凭空捏造、
屣履造门、
无恶不造、
造谣惑众、
造微入妙、
不可造次、
造次行事、
主情造意、
造车合辙、
移山造海、
造难生患、
向壁虚造、
造次颠沛、
天造草昧、
作言造语、
胡编乱造、
立马造桥、
造化小儿、
凭空臆造
『贰』 造字开头的成语
造极登峰 造化小儿 造次颠沛 造作矫揉 造谣惑众
造次行事 造谣生事 造谣中伤 造因结果 造恶不悛
造谋布穽 造茧自缚 造车合辙 造端倡始 造端讬始
造端托始 造微入妙 造言捏词 造谣生非
『叁』 带造字的成语有哪些
闭门造车 关起门来造车子。比喻脱离实际,只凭主观办事。
不堪造就 指没有培养前途。
不可造次 造次:急遽,匆忙。不能匆匆忙忙地进行。意为要慎重。
粗制滥造 滥:过多,不加节制。写文章或做东西马虎草率,只求数量,不顾质量。
登峰造极 登:上;峰:山顶;造:到达;极:最高点。比喻学问、技能等达到最高的境界或成就。
恩同再造 再造:再生。使人再生的恩惠。比喻恩情极大,象救了自己的性命一样。
矫揉造作 比喻故意做作,不自然。

With or Without You若即若离
U2
See the stone set in your eyes
看见你那冷若冰霜的眼神
See the thorn twist in your side
还有你那浑身带刺的态度
I wait for you
而我,却一直在等待
Sleight of hand and twist of fate
造化弄人,命运交缠
On a bed of nails she makes me wait
哪怕已感到煎熬和难奈。因为她,我却一直在等待。
And I wait.... without you
一直等待……哪怕没有你在
With or without you
你若即若离
With or without you
若即若离
Through the storm we reach the shore
穿过暴风雨,我们到达彼岸
You give it all but I want more
你全心付出,而我欲求不满
And I'm waiting for you
于是,我便一直在等待
With or without you
你若即若离
With or without you
若即若离
I can't live
我生不如死
With or without you
而你若即若离
And you give yourself away
你出卖了自己
And you give yourself away
出卖了自己
And you give
出卖了
And you give
出卖了
And you give yourself away
你出卖了自己
My hands are tied
我束手无策
My body bruised,
我遍体鳞伤
She's got me with
她使我一无所有
Nothing left to win
无所得
And nothing else to lose
无所失
With or without you
你若即若离
With or without you
若即若离
I can't live
我生不如死
With or without you
而你若即若离

Opt——抉择 ????
中国曾有句老话,叫做造化弄人.手冢的每一次抉择似乎也牵动了人的心,因为有很多人想知道,一个外表柔弱(?)而内心坚强的人是怎样在两难的地步里抉择的.(百科里的手冢得6个关键词里的~~~不过没看出来有什么联系~~~)

See the stone set in your eyes 看见你眼里坚硬的石块 See the thorn twist in your side 看见你身边缠绕的荆棘I wait for you我等着你Sleight of hand and twist of fate 造化弄人,命运交缠On a bed of nails she makes me wait 她使我在钉床上等待And I wait.... without you我等着…你不在With or without you 你在,或是不在With or without you 你在,或是不在Through the storm we reach the shore 穿过风暴我们到达岸边You give it all but I want more 你付出所有我想要更多And I'm waiting for you 我正在等着你With or without you 你在,或是不在With or without you 你在,或是不在I can't live 我无法生存With or without you 你在,或是不在And you give yourself away 你放弃了自己And you give yourself away 你放弃了自己And you give 你放弃了And you give 你放弃了And you give yourself away 你放弃了自己
以上就是造化弄人英文的全部内容,造化弄人英文是:Fate plays tricks on man.“造化弄人”这个成语的含义是指命运的安排常常出乎人们的预料,使得人们经历各种意想不到的变故和遭遇。在英文中,“Fate plays tricks on man”可以较好地传达这个成语的含义。其中,“Fate”指的是命运,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。