没有对比就没有伤害英文?一些网友讨论起演员王沥川和焦俊艳的英语发音时指出,没有对比就没有伤害这句话颇有道理。他们提到,高以翔Godfrey的英文发音相对标准,而谢小秋的发音则更为地道。谢小秋的配音工作是由她本人在录音棚完成,而王沥川也是同样在录音棚完成了他的英语台词。同样的一句“I LOVE YOU”,那么,没有对比就没有伤害英文?一起来了解一下吧。
比较的英文翻译是compare,compare可以作为动词和名词使用,主要用于比较事物的典型特征及其价值,而不在于比较相同与不同。
compare
英 [kəmˈpeə(r)] 美 [kəmˈper]
vt.比拟,喻为;[语]构成
vi.相比,匹敌;比较,区别;比拟(常与to连用)
n.比较
相关短语:
1、compare facility比较设备 ; 比较能力 ; 比较设施 ; 翻译
2、Compare prices比较价格 ; 格价 ; 比价钱
3、compare versions版本比较 ; 版本比较英语
4、bit compare[计]按位比较 ; 位比较
5、compare in colour 从颜色上比较
6、compare in shape 从外形上比较
7、compare in size 从型号上比较
8、compare in weight 从重量上比较
扩展资料
相关例句:
1、Theflowersheredonotcomparewiththoseathome.
这儿的花比不上家乡的花。
2、Shewasastorytellerbeyondcompare.
她是个无与伦比的讲故事高手。
3、Wasitfairtocompareindependentschoolswithstateschools?
拿私立学校与州立学校相比,这样公平吗?
4、It'sinstructivetocomparehistechniquewithAlanBennett's.
把他的手法与艾伦·贝内特进行比较很富启发意义。

她最近在中美会谈的时候,作为翻译表现的是非常的精彩的,充分的展现了我们作为一个大国的翻译是如何的端庄,如何的临危不乱。
张京现在被别人称为是最美翻译官,这个主要就是因为3月18日中美会谈所引发的。当时我们国家的代表做了16分钟的中文发言,代表发言完之后,下一个环节就是我们的翻译,要将中文翻译成英文告诉在场的所有人,而当时张京的表现可以说非常的厉害,临危不乱也非常的大气和沉稳,在翻译的时候无论是语气还是语态,都是让人感觉到这是一个非常厉害的人物,她对于我们中方代表的发言翻译的是非常的准确的,在用英语表达的过程中也没有任何的磕磕绊绊,非常的流畅,让我们感觉到了什么叫专业。
而与我们最美翻译官形成强烈对比的就是美方的翻译官,我们可以从相关的视频中看到美国的翻译官,她的声音是比较颤抖的,而且她对于美方代表的发言,在用中文翻译的时候是比较磕磕绊绊的,经常带上一些口头语和语气词,完全就没有让人感觉到这是一个来自超级大国的翻译人员,可以说没有对比就没有伤害。通过中美两个翻译官的对比表现,可以看到我们国家的翻译官是多么的厉害,所以这个视频已经传到网络上就立马形成了刷屏的状态,很多网友都高度的赞扬张京,说这个女孩子为国争光了。
见不得别人好的原因一:妒忌之心
从心理学角度来说,当一个人看见另一个人成功的时候,都会有一丝落寞的感觉,这本是很正常的一件事,但是如果别人成功了,还在你面前炫耀,那么这种落寞就会升级为自尊心受挫而妒忌,特别是两人关系越好,这种妒忌之心就会越厉害,甚至不惜使出下作的手段来两败俱伤。正如那句话所说,一个乞丐不一定会妒忌千万富翁,他只会妒忌比他收入更高的乞丐。
见不得别人好的原因二:我穷我有理
我穷我有理是见不得别人好的一个重要原因,凡是见不得别人好的人都有一个毛病,那就是他们极度渴望被别人重视却又无能为力,就跟很多人都在想一个问题,谁谁谁有什么了不起的,不就是有个好爹么,如果我也有这么个好爹,绝对比他优秀,反正我之所以混的这么惨完全是因为我家里的条件不好,我都这么穷了,凭什么他们这些富二代生下来就比我好,这不公平,久而久之,心理就会慢慢的扭曲,看谁都是一副不顺眼的样子,他们认为别人之所以混得好,完全是家世好、运气好、长得好,而忽略了根本原因“实力”,运气好怪他们么?肯定不,运气也是实力的一部分。
见不得别人好的原因三:阿Q精神
什么是阿Q精神呢?阿Q精神就是一种自我安慰的精神,通过自嘲、自解来进行自我陶醉,这类人的表现特点就是“气人有,笑人无”,你不好的时候他就会出来冷嘲热讽,百般嘲弄,如果你混得好了他又开始拉帮结派,背后说你的坏话让大家都不和你玩,你越是退却忍让,这种人就越是来劲,总而言之,这类人呢,就是心眼小,他们的世界只有指甲盖那么小,根本容不得别人有一丁点的好。
比较的英语:compare。
英[kəmˈpeə(r)]美[kəmˈper]
v.比较;对比;与…类似(或相似);表明…与…相似;将…比作。
n.比较。
[例句]The point of the lesson is tocomparethe twocountries.
本课的目的是比较这两个国家。
近义词
collate
英[kəˈleɪt]美[kəˈleɪt]
v.核对,校勘,对照(不同来源的信息);整理(文件或书等)。
[例句]They have begun tocollatetheir own statistics on racialabuse.他们已经开始整理自己有关种族歧视的统计数据。
[其他]第三人称单数:collates现在分词:collating过去式:collated过去分词:collated。
比较的英语:compare
读音:英[kəm'peə(r)] 美[kəm'per]
v.比较;对比;比喻
n.比较;对照
词语用法
1、compare的基本意思是“比较,对照”,主要用于比较事物的典型特征及其价值,而不在于比较相同与不同。
2、compare用作及物动词时接名词或代词作宾语,用作不及物动词时,主动形式常具有被动意义。
3、compare接with或to可表示“与…相比”,接to还可用于比喻,意为“比作”。接with还可表示“比得上”,这种用法常出现在疑问句或否定句中,且常与can连用。
扩展资料:
相关例句
1、I compared the copy with the original, but there was not much difference.
我比较了复印件和原件,但是差别不是很大。
2、The police compared the suspect's fingerprints with those found at the crime scene.
警察将嫌疑犯的指纹和犯罪现场的指纹进行了对比。
3、Life is poetically compared to the morning dew.
在诗歌中,人生被比喻为朝露。
以上就是没有对比就没有伤害英文的全部内容,45.哪有什么爱与被爱,没有对比就没有伤害,分手后的确能做朋友,因为爱得太深了,忘不掉就勇敢面对,活得开心就好。 46.我不知道前方的路有多远,也不在乎走到尽头需要多久,我只知道,慢慢走,慢慢走,总有一天能够达到自己理想的彼岸的。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。