月亮与六便士英文简介?月亮与六便士英文 The Moon and Sixpence;《月亮和六便士TheMoonandSixpence》是2018年9月1日江苏凤凰文艺出版社出版的图书,作者是[英] 毛姆 。一个英国证券交易所的经纪人,本来事业有成,家庭美满。不想一日却迷恋上绘画,像“被魔鬼附了体”,不顾一切离家出走,到巴黎去追求绘画的理想。那么,月亮与六便士英文简介?一起来了解一下吧。
月亮与六便士英文 The Moon and Sixpence;
《月亮和六便士TheMoonandSixpence》是2018年9月1日江苏凤凰文艺出版社出版的图书,作者是[英] 毛姆 。
一个英国证券交易所的经纪人,本来事业有成,家庭美满。不想一日却迷恋上绘画,像“被魔鬼附了体”,不顾一切离家出走,到巴黎去追求绘画的理想。
他的行径没有人能够理解。他在异国不仅肉体受着贫穷和饥饿煎熬,而精神亦在追寻画技中生受痛苦折磨。
最终,经过种种离奇的遭遇,主人公离开文明世界,来到与世隔绝的塔希提岛。这里的氛围让他感觉直击心灵。
他同一个土著女子同居,创作出一幅又一幅作品,而直到此时,他依然不为世人所知。而最后,他不幸染上麻风病,身体变形,双目失明??
《月亮和六便士》借“我”之口,讲述了一个一心追求艺术、不通人性世故的艺术家的故事,情节生动、文字深刻,在文坛轰动一时。
而且,该作品原型是法国印象派画家高更,这更增加了它的传奇色彩,受到了全世界读者的关注。
毛姆在1919年创作了《月亮与六便士》,英文名为《the moon and sixpence》,百年之后,2019年的夏秋之际,有幸阅读了本书。书中的主人公斯特里克兰,抛弃家挺、背叛朋友,是个十足的混蛋,这个混蛋食不果腹,衣不蔽体,差点饥寒而病死,却也要追逐自己画中的生命之门,光明与黑暗,炽烈与冷漠交织,终完成自己的画作,客死塔希提岛。
和书中见证了主人公一生的“我”的对话,斯特里克兰说:“如果你被我打动,我会鄙视你的”,“你同我吵嘴,实际上是因为我根本不在乎你的看法”。对热情帮助自己的那些的人如斯特罗夫,斯特里克兰常恶语相待,甚至其病重时被斯特罗夫接回家中悉心照料,却只为了画一幅裸体画,将斯特罗夫太太布兰琪“横刀夺爱”,画完之后如丢弃废纸一样将布兰琪抛弃,布兰琪服毒惨烈自杀,书中的“我”好奇斯特里克兰良心上是否有一点儿内疚时,“我为什么要内疚”?斯特里克兰反问。由此也引出了布兰琪做家庭教师被人始乱终弃,而下嫁斯特罗夫这个蹩脚的画家,在谈到布兰琪和斯特罗夫时,斯特里克兰说:“女人会原谅男人对他的伤害,但不会原谅他为她做出的牺牲”,而为布兰琪做出牺牲的正是斯特罗夫,而当初对斯特里克兰倍感厌恶的正是布兰琪。
《月亮与六便士》简介
《月亮与六便士》是英国著名作家毛姆的代表作之一。这部作品以法国后印象派大师保罗·高更为创作原型,描述了一个原本平凡的伦敦证券经纪人查尔斯·斯特里克兰德,突然着了艺术的魔,抛弃了舒适的生活,奔赴南太平洋的塔希提岛,用画笔谱写出自己光辉灿烂的生命,把生命的价值全部注入绚烂的画布的故事。
主要内容解读
初识斯特里克兰德
平凡初印象:当我初次结识查尔斯·斯特里克兰时,并未看出他有何过人之处。(There was in him anything out of the ordinary.)他的外表、举止都显得极为普通,没有任何迹象表明他将会成为一个伟大的艺术家。
关于伟大的定义
非地位性伟大:我所说的伟大,并非官运亨通的政客或者立功受奖的军人所赢得的那种伟大。(这种伟大只关乎于他们的地位,而无涉于个人的品性。)斯特里克兰德的伟大,并非来自于社会地位或外在成就,而是源于他内心深处对艺术的执着追求和独特才华。
你好,这部小说的英文名是
《月亮和六便士》是威廉·萨默赛特·毛姆的三大长篇力作之一,完成于1919年。毛姆,一个出生于法国的英国人,他是以戏剧成名的小说家,也是一个拥有博士学位的骑士,他在20世纪初,风靡了整个世纪和世界。他的这部小说问世后,以情节入胜、文字深刻在文坛轰动一时,人们争相传看。在这部小说里,毛姆用第一人称的叙述手法,借“我”之口,叙述了整个故事,有人认为这篇小说的原型是法国印象派画家高更,这更增加了它的传奇色彩,受到了全世界读者的关注。 《月亮和六便士》的情节取材于法国后印象派画家高更的生平,主人公查理斯·思特里克兰德原是位证券经纪人,人届中年后突然响应内心的呼唤,舍弃一切到南太平洋的塔希提岛与土著人一起生活,获得灵感,创作出许多艺术杰作。毛姆在小说中深入探讨了生活和艺术两者的矛盾和相互作用。小说所揭示的逃避现实的主题,与西方许多人的追求相吻合,成为20世纪的流行小说。 小说的原型是法国印象派画家保罗·高更。六便士是当时英国货币的最小单位,有个朋友跟毛姆开玩笑说,人们在仰望月亮时常常忘了脚下的六便士,毛姆觉得这说法挺有意思,就起了这个书名,甚是开玩笑的语气。
1. 这句话出自毛姆的《月亮与六便士》一书,并非评论。原句为:“All over the place was six pence, but he looked up at the moon.” 中文翻译为:“满地都是六便士,他却抬头看见了月亮。”
2. 《月亮与六便士》是英国作家威廉·萨默塞特·毛姆创作的长篇小说,首次出版于1919年。小说的灵感来源于法国印象派画家保罗·高更的生活。小说讲述了伦敦证券经纪人思特里克兰德,为了追求艺术,放弃了看似幸福的生活,前往南太平洋的塔希提岛,将生命的价值融入了他辉煌的画作中。
3. 小说探讨了天才、个性与物质文明之间的矛盾,以及现代婚姻和家庭生活的问题。作品以锐利的视角,对人性进行了深刻的剖析,融合了讽刺和残忍的元素。
来源:月亮与六便士-豆瓣、月亮与六便士-百科
以上就是月亮与六便士英文简介的全部内容,《月亮与六便士》简介 《月亮与六便士》是英国著名作家毛姆的代表作之一。这部作品以法国后印象派大师保罗·高更为创作原型,描述了一个原本平凡的伦敦证券经纪人查尔斯·斯特里克兰德,突然着了艺术的魔,抛弃了舒适的生活,奔赴南太平洋的塔希提岛,用画笔谱写出自己光辉灿烂的生命,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。