和而不同英文?同学你好,很高兴为您解答!harmony in diversity /harmony without uniformity,您说的这个英文词语在CMA的考试中比较常见,学会这个词语对考取英文CMA资格证书特别有帮助。这个词语的汉语意思是:和而不同。希望高顿网校的回答能帮助您解决问题,更多CMA问题欢迎提交给高顿企业知道。高顿祝您生活愉快!那么,和而不同英文?一起来了解一下吧。
unity without uniformity
harmony without sameness
harmony but difference
harmony without uniformity
在不同语境里有不同的写法,所以搜集了以上的说法,希望有用。
1. In English, the phrase "Harmony in Diversity" conveys the idea of unity among people with different backgrounds, cultures, or opinions.
2. This concept is deeply rooted in traditional Chinese philosophy, particularly emphasized by Confucius as "和而不同" (hé ér bù tóng), meaning "和谐而又不千篇一律".
3. The English equivalent "Harmony in Diversity" accurately reflects the original Chinese meaning, highlighting the importance of maintaining peace and understanding while respecting individual differences.
4. The phrase "Harmony in Diversity" is widely used in various contexts, including social, political, and cultural discussions, to advocate for inclusivity and acceptance of diversity.
5. It serves as a reminder that while we celebrate our unique qualities and individuality, we must also strive for a collective harmony that binds us together as a community or society.
这是中国文化的特色,译为similar but not same虽然押了头韵,但与原文含义有差距,不可取。
In harmony rather than in uniformity
Harmonized but not identical

"Diversification and Unity; Harmonization and Difference"
It has been the Confucian philosophy to accommodate divergent views.
正如儒家所说的“君子和而不同,小人同而不和”。
参考一下
以上就是和而不同英文的全部内容,君子和而不同英文是Gentlemen seek harmony but not uniformity。关于“君子和而不同”的理解如下:君子在人际交往中能够与他人保持一种和谐友善的关系,但在对具体问题的看法上却不必苟同于对方。出自《论语·子路》,是孔子所言。子曰:“君子和而不同,小人同而不和。”所谓“和而不同”,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。