我只会一点英语?"我只会讲一点点英语,"的英文:I can only speak a little English.一、only 读法 英 ['əʊnlɪ] 美 [onlɪ]1、作副词的意思是:只,仅仅;不料 2、作形容词的意思是:唯一的,仅有的;最合适的 3、作连接词的意思是:但是;不过;可是 短语:1、那么,我只会一点英语?一起来了解一下吧。
My english is not very well.I can only speak a little English.
亲:谢谢你的信任!
I can know only a little English.
亲:祝你学习进步!
作为一种语言,会“一点”不行,一定需要基本掌握才算是“会”,所以,从此句的意思看,是说仅仅可以“说”一点英文,所以应该翻译成:
I can say a little English only.
中文有些句子,需要换成英文的表述习惯才能再翻译,有的时候如果直译,即使语法正确,老外也不明白,因为语言的背后还有文化和习俗以及习惯。

‘我只会讲一点英语’这句话帮忙翻译下,谢谢
我只会讲一点英语
I only can speak a little English.
"我只会讲一点点英语,"这句话怎么说
"我只会讲一点点英语,"这句话怎么说啊My English is very poor .
或者I can speak a little English.
"我只会讲一点点英语,"这句话怎么说啊
My English is very poor .或者I can speak a little English
我只会说一点点英语,所以我只会讲我能讲的那几句。 这句话用英语该怎么说? 谢谢
I only speak a little English, so I will say that I can speak a few words.
‘我只会讲简单的英语,请多包含’帮忙翻译下。
I can only speak simple english, please five.
我只会说简单的英语,请原谅。
那只会讲话的鹦鹉用英语翻译这句话啦
您好,你的问题很简单。
原句:那只会讲话的鹦鹉
翻译:the parrot which can speak
希望能够帮到你,望楼主采纳!
请问上面这句话用英语怎么翻译: “很抱歉,我只会说一点点英语”
sorry ,I can just speak a little English
望采纳
帮忙翻译一句话 “这句话是地道英语吗” 谢谢
Is this a native English expression?
我只会一点英语。
我是最新回答的哟:
翻译 :
I know only a little English.
或者:I will a little bit of English
I will only a little bit of English
I will only a little English
I know a little bit of English
I knowonly a little bit of English
I know only a little English
欢迎追问。

以上就是我只会一点英语的全部内容,I know little English.或I know few English words.(上两句都译为:我只会一点英语。)注意:楼主在使用以上句子的时候,最好不要加only,因为根据英语的语法规则,only后加的一些(a few/few/a little/little) 都必须有a,即only few、only little是有语法错误的,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。