人的一生英语?一般情况下“某人的一生”译为one'life/one's whole life/one's lifetime一般不说life of someone of一般用于平衡句子长短结构,不如’s来的短促。下面援引of和’s区别,希望帮助你理解。of 1 表示有生命的名词所有关系;2 无。。。如,地理,国家,城市,时间,度量衡,天体。那么,人的一生英语?一起来了解一下吧。
People 's life should be spent this way: when I look back, and not because of shame, not because of waste one's life and remorse
你好, 小吆问问
一般情况下“某人的一生”译为one'life/one's whole life/one's lifetime一般不说life of someone
of一般用于平衡句子长短结构,不如’s来的短促。
下面援引of和’s区别,希望帮助你理解。
of
1 表示有生命的名词所有关系;
2 ....无。。。。。。。。。如,地理,国家,城市,时间,度量衡,天体。
3 复合名词的所有格一般在此为加"-s" my sister-in-law's
father
’s
1 表是无生命的名词所有关系
2 某些表示人 事 物
the entire life of human being is always a long tour of chasing the light that hidden in it.
没有前后文,翻译起来有点生硬,请勿见怪

How many decades does a person have during his lifetime ?
decade 十年

People 's life should be spent this way: when I look back, and not because of shame, not because of waste one's life and remorse

以上就是人的一生英语的全部内容,一生用英语翻译过来是“lifetime”或者“lifelong”。lifetime:这个词通常用来表示一个人从出生到死亡的整个生命周期,强调的是时间的长度或人生的整个阶段。例如,“He dedicated his entire lifetime to research.”lifelong:虽然它也可以表示“一生的”,但更多时候是用来形容某种持续终身的特性或兴趣。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。