管道英文翻译?1、pipe:n. 管;烟斗;笛 、vi. 吹笛;尖叫 、vt. 用管道输送;尖声唱;用管乐器演奏 2、tube:n. 管;电子管;隧道;电视机 、vt. 使成管状;把…装管;用管输送 、vi. 乘地铁;不及格 二、用法不同 1、pipe:公称直径15mm以上用pipe。2、tube:公称直径15mm以下用tube。那么,管道英文翻译?一起来了解一下吧。
国外钢管标准、规范中pipe与tube的用法及中文译名
钢管Tube与Pipe的区别
国外钢管标准、规范中pipe与tube的用法及中文译名
众所周知,ASME锅炉及压力容器规范是权威标准,钢管类材料在ASME标准中主要有两个单词表示:pipe和tube。与其相关的还有piping和tubing。这两个词在翻译到中文时,曾经有过同一英文单词多种中文译法的模糊的阶段,到现在已基本统一了认识。由中国兵器工业企业管理协会,ASME规范标准中译本编译出版委员会编译的ASMEB31.3《工业管道》,术语一章中有关于pipe与tube的翻译与解释:
管道(pipe)---用于输送液体或传递流体压力的密封圆柱体,在适用材料技术条件中定名为“pipe”,材料标准中称为管子。“tube”或“tubing”,当用于承压用途时,视同“pipe”。管道按其制造方法分
类定义如下:
A)电阻电焊管(electricresistance-weldedpipe)
B)对接锻焊管连续焊(furnacebuttweldedpipe,continuouswelded)
C)电熔焊管(electricfusionweldedpipe)
D)双面埋弧焊管(doublesubmerged-arcweldedpipe)
E)无缝管(seamlesspipe)
F)螺旋焊管(spiralweldedpipe)
管子(tube)---见“pipe”。
pipeline在金融里是一个重要词汇。在金融里既不是“管道”的意思,也和国内前几年大火的“通道”无关。个人的理解是,pipeline在金融里指“待投资/待融资/待开展的项目备选库”。
tube标准 ASTM A269/A213/A249*
表示方式 :以实际外径和壁厚值表示,如14×2,1/2''×0.049''
连接方式、:卡套、焊接(可弯曲)
TUBE一般尺寸在2英寸以下,用于仪表取压取样;
PIPE标准 ASTM A312
表示方式: 以公称尺寸和管子表号或公称尺寸和公称压力表示,如NPS1/2 SCH40,DN25 PN160
连接方式:螺纹、焊接(一般不弯曲)
PIPE一般用于流体输送。口径从半寸到很大。
tube,可以指化学上的试管,管子,管状物,盛膏状物体的管状容器,还指地铁,
duct指电视电缆的管道,通风管,手术上的人体内输送泪液,胰液的导管,比如胆管,
不过你要是锅炉方面,还是pipe合适,pipe指金属或塑料管道,比如燃气管就是gas pipe,,烟斗,烟筒,管乐器,这是我自己整理的,望对你有帮助,谢谢!
CWT,即"Copper Water Tube"的缩写,直接翻译过来就是“铜管”。这个英文术语在建筑和管道工程领域中广泛使用,表示用于输送水的铜质管道。CWT的中文拼音为'tóng guǎn',其在英语中的流行度相当高,达到了2642次,表明它在相关行业中的应用非常普遍。
关于CWT的分类,它属于Miscellaneous缩写词类别,主要应用于Construction领域,如水管系统的安装、给排水工程、以及建筑物内部的管道设计。例如,它在健康安全研究中被用来探讨铜水管的卫生标准,同时在新技术中,像振荡热管(Vertical looped copper/water pulsating heat pipe)的设计中,也常常会用到CWT,它具有10个直段,内径2mm,外径4.2mm,长度为1.6m。
总的来说,CWT是一个专业术语,代表着一种重要的建筑材料,被广泛应用于各种建筑项目中,体现了其在工程领域的不可或缺性。尽管其起源和使用主要在网络环境中,但它确实为提高工程效率和保证质量提供了重要的工具。请读者在学习和使用时,确保信息的准确性和合法性。
以上就是管道英文翻译的全部内容,Pipe通常被翻译为“管道”。在日常生活中,管道是一种用于输送液体、气体或其他物质的管状结构。它们可以是由金属、塑料或其他材料制成的封闭通道,广泛应用于供水、排水、石油、天然气、化工等领域。2. 工程领域的应用 在建筑工程中,管道系统负责水的供应和排放,确保建筑物的正常运作。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。