科技翻译成英文?“Sci. & Tech.”科技 [kē jì]科学技术的简称。双语例句:因此,对于我来说,它不但讲述了我的童年,还有科技的历史。So, for me, it speaks of childhood, and of the history of technology.当今,随着科技进步,生活节奏不断增快。那么,科技翻译成英文?一起来了解一下吧。
你的问题有歧义哦.如果是要翻译”科技”,就是”Science & Technology ”;如果要翻译”科技英语”,就是”English of Science & Technology”.我猜你要翻译的是”科技”,因为一般没有”科技英文”这个说法.

“Sci. & Tech.”
科技[kē jì]
科学技术的简称。
双语例句:
因此,对于我来说,它不但讲述了我的童年,还有科技的历史。
So,forme,itspeaksofchildhood,andof thehistoryoftechnology.
当今,随着科技进步,生活节奏不断增快。
Today, thepaceoflifeis increasingwithtechnologicaladvancements.
我后来通过在那里工作的人了解到,他们并没有开始研发这项科技的项目。
Ifound outlaterfromsomeone whoworkthere,theyneverstartedtheprojecttodeliverthetechnology.
虽然我喜欢科技,但我希望能够出于合理的原因,并且在适当的场合使用它。
ButIlovetechnologyandIwanttoembraceitfor therightreasonsandtherightoccasions.
时尚和科技的结合或者完全的时尚,这是你的选择!
Fashionandtechtogetherorpurefashion,thechoiceisyours!
我们还设立了其他奖项,我们有科技金融奖。
“Sci. & Tech.”
点也不能少
比如“xx科技大学”翻译成 “xx University of Sci. & Tech.”

高科技英文high-tech
它来自于high-tech的误译,应该翻译为“高技术”。科学没有“高低”,科学只有正确与错误的分别。技术有高低的区分。比如IT技术有高低之分,但是计算机科学只能说对错,不能高低。
一般认为,高科技是一种人才密集、知识密集、技术密集、资金密集、风险密集、信息密集、产业密集、竞争性和渗透性强,对人类社会的发展和进步具有重大影响的前沿科学技术。
通俗的理解,就是高科技必须进行产业化,才能形成产业规模效益。并且高科技无国界。需要全球高科技产业联合应对人类共同的命运问题。
造句:
1、Aside from the web cameras, a number of other high-tech methods are becoming increasingly popular.
除了网络摄像头,许多其他高科技也越来越受欢迎。
2、The high-tech economy has weathered the economic downturn well, at least so far.
高新科技经济并未受经济衰退太大的影响,至少现在看来是这样。

有一本老杂志《科技英语学习》,它的英文名字是“English of Science and Technology Learrning”。因为“科技”是汉语“科学和技术”的“简称”。
以上就是科技翻译成英文的全部内容,科技的英文释义:science and technology technology 科技的英文例句:中国 教育 的主要目的是教授所需的科技知识以把中国变成现代化的社会主义国家。The min purpose of Chinese education is to teach the science and technology needed to made China into a modern socialist nation.在很多地方,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。