人生苦短及时行乐英语?Carpe Diem 这句话来源于拉丁文,意为“抓住今天”,常被译为“人生苦短,及时行乐”。在中文中,它传递了珍惜当下、尽情享受生活的信息。“及时行乐”的说法,出自电影《华尔街》。在电影中,当主角Bud成功地将股市大佬Gorden Gekko发展为公司大客户,公司的月度业绩创下新高,那么,人生苦短及时行乐英语?一起来了解一下吧。
1、一次邂逅,一辈子的伤。
One encounter, a lifetime of injury.
2、是我太认真,你没当真。
Is I too seriously, you dont take it seriously.
3、是谁先说,永远的爱我。
Who first said love me forever.
4、姑娘我天生傲骨非良人。
I naturally accept the beloved girl.
5、勇敢,做个勇敢的精灵。
Brave, to be a brave spirit.
6、人生苦短,应及时行乐。
Life is too short, carpe diem.
7、每天都有些许开心的事。
A little happy things every day.
8、原谅别人才能释放自己。
Forgive others to release yourself.
9、自己变强大才是硬道理。
Get strong is the hard truth.
10、天啊,我的衣服又瘦了!
Oh my god, my clothes and thin!
11、失去比拥有更让人踏实。
To lose than having more dependable.
12、有人疼才显得多么出众。

Carpe Diem
这句话来源于拉丁文,意为“抓住今天”,常被译为“人生苦短,及时行乐”。在中文中,它传递了珍惜当下、尽情享受生活的信息。
“及时行乐”的说法,出自电影《华尔街》。在电影中,当主角Bud成功地将股市大佬Gorden Gekko发展为公司大客户,公司的月度业绩创下新高,Bud也因此得到上司的赏识,拥有了自己的办公室。在步入新办公室前,上司Lou对他说出了这句意味深长的台词:“Enjoy it while it lasts, because it never does.”这句话的意思是“享受它,因为它永远不会持续”,提示人们珍惜眼前的美好,因为美好往往易逝。
我真的很喜欢人生苦短,及时行乐的英文翻译。
Life is too short to live.
只要是想活着的人,都会觉得时间过得太快,快乐的时光太少,单单只是活着就要耗尽全部的心力。
一直不懂为什么及时行乐是个贬义词,这不是一种很积极的人生态度吗?
因为人生短暂,所以要在能快乐的快乐尽可能地做让自己开心的事情。
莫使金杯空对月,怎么这样肆意洒脱的生活方式会被人所诟病。
人们总说及时行乐是做不到延迟满足的表现,可是为什么在这个瞬间我能满足的愿望要等到以后才去实现。
等到我二十岁的时候去买十岁想要的玩偶,等我三十岁的时候去追求我们二十岁喜欢的人,等到我四十岁的时候去做我三十岁想做的工作。
听起来不荒谬吗?
人们又说及时行乐是不顾未来,甚至透支未来的表现。
但是往往忘了一点,及时行乐的前提是,在此时此地,我可以去享受,我可以去做我想做的事情,也就是说其实及时行乐的前提是在未来和现在都允许的情况下才采取行动。
而不是纸迷金醉,不管不顾地沉溺在酒池肉林。
他们都在说,要多考虑未来,他们都在说,一时的满足没有什么作用。
真的吗?
Life is too short to live.
你用时间经营出的生活,真的会是你想要的嘛?
或者说,为了一种可能性而放弃其他所有的机会,真的是值得的嘛?
或许是,或许不是,但总归生活是我们自己的。
人生苦短 life is but a span
the time is short
网络释义
人生苦短:Life is but a span
及时行乐 基本翻译
carpe diem
网络释义
及时行乐:carpe diem | Eat, Drink and be Merry

我们要注意把“及时行乐”和“享乐主义”区分开来。人都是孤独的,孤独或多或少地让人感到空虚,当人因为空虚而堕入虚无主义的时候,一切就失去了意义。当这个世界包括死亡都没有意义的时候,虚无主义者便滑入了享乐主义的殿堂。弗洛姆说,享乐主义使“我们这个社会里的人都是不幸的人:孤独、恐惧、抑郁、具有依附性和破坏性。”而他和马尔库塞对消费主义盛行的哀恸和批判也在警示我们享乐主义相当大的消极影响:
为消费而消费,为享受而享受,甚至喊出了“白天死过去,晚上活过来”的口号。人人都寻求快活,今朝有酒今朝醉,“而寻求快活就是通过消费得到满足。”
消费变成了的人唯一真正的目的。但是人们发现“消费者的天堂并没有给予它所允诺的快乐。”
“人正在面临着一股自己根本无法控制的力量,与这股力量相比,人只是一粒尘埃罢了。”
-----------《痛苦中的安乐──马尔库塞弗洛姆论消费主义》题主想要问的,显然不是极端的享乐主义。快乐这个东西是消极的还是积极的?答:积极的。印度很多圣人的极端的苦行方式是很著名的。这些将自我献身给神性或一种本原的做法,通常就是发誓永远不使用两条腿中的一条,或者是发誓要把一只胳膊往上举几个月甚至几年。想象一下这种禁欲主义,岂是常人所能理解?仔细想想,美好的人生如果没有了“快乐”,还如何能称得上美好?我想,“及时行乐”或许不是一个褒义词,更不应该是个贬义词。
以上就是人生苦短及时行乐英语的全部内容,我真的很喜欢人生苦短,及时行乐的英文翻译。Life is too short to live.只要是想活着的人,都会觉得时间过得太快,快乐的时光太少,单单只是活着就要耗尽全部的心力。一直不懂为什么及时行乐是个贬义词,这不是一种很积极的人生态度吗?因为人生短暂。