使人受不了英文?身心疲惫的英文是mental and physical exhaustion。比较正式的翻译为“精疲力竭”,physical是身体的,肉体的,mental是精神的,心智的,exhaustion是疲惫,损耗。所以字面解释就是身体和精神都疲惫。例句:She was suffering from physical and mental exhaustion.她当时已经是精疲力竭。那么,使人受不了英文?一起来了解一下吧。
tiring
英文发音:[ˈtaɪərɪŋ]
中文释义:adj.令人困倦的;使人疲劳的;累人的
例句:
It's been a long and tiring negotiation.
真是一场冗长而令人疲倦的谈判。
短语:
1、Life tiring 生活真累
2、very tiring 费劲的 ; 辛苦的 ; 累人的
3、tiring with 忙于
4、Tiring man 真累人 ; 做人真累
扩展资料
tiring 的同根词:
1、tired
英文发音:[taɪəd]
中文释义:adj. 疲倦的;厌倦的,厌烦的
例句:
If you are tired of your life you should do something about it.
如果你厌倦了你的生活顷枯,你就应该为此做点什么。
2、tiresome
英文发音:['纯逗taɪəs(ə)m]
中文释义:adj. 烦雀裤洞人的,无聊的;令人讨厌的
例句:
I had planned to go to your party, but you know I had to finish that tiresome paper.
我本打算参加你们的聚会,但你知道我还得完成那烦人的论文。
口语中一般都说I can't take it. 我受不了销指腔了
或者说 enough is enough 够了够了
或者说 I can't bear it anymore我实在是受不了了
或者说 I'm enough for it.意思同上
很多说亏衫法拉
至于书面英语如果是单个词的话 intolerable 是不能容忍的意思
还有逗纳can't afford it
都可以
使人苦恼的英州尘文
baneful
参考例句
"To annoy, torment, or harass."
使人册旁禅苦恼、气恼或启燃受折磨
Then he says it's a tweak.
接着他说这让人苦恼
1. intolerable
2. unendurable
3. unbearable
例句与用法:
1,I am not easily provoked, but this behaviour is intolerable!
我这人盯态不爱生气, 但是这种行为使人忍槐则晌无可忍!
2, His back-seat driving was intolerable to all of us.
他那指手画脚、瞎提意见的行为令大家难以容忍。
3,He is unbearable when he's in a bad temper.
他发脾气时让人无法忍受铅锋。
身心疲惫的英文是mental and physical exhaustion。
比较正式的翻译为“精疲力竭”,physical是身体的,肉体的,mental是精神的告敬陪,心智的,exhaustion是疲惫,损耗。所以字面解释就是身体和精神都疲惫。
例句:Shewassufferingfromphysicalandmental稿租exhaustion.
她当时已经是精疲力竭。
exhaustion的近义词
weariness
读音:英[ˈwɪərinəs],美[ˈwɪrinəs]。
释义:n. 疲袜蠢倦;疲劳;厌倦。
例句:Too much change creates weariness and resentment.
过多的改变会造成疲倦和愤怒。
短语:
job weariness工作倦怠。
professional weariness职业倦怠。
war weariness厌战情绪。
以上就是使人受不了英文的全部内容,不胜其烦的意思是:烦琐得使人受不了。【出自】:宋·陆游《老学庵笔记》卷三:“于是不胜其烦,人情厌恶。”【示例】:许多反动宣传影片,列举名目就~。 ◎鲁迅《二心集·现代电影与有产阶级》【语法】:动宾式;作谓语、状语;指事物烦杂叫人受不了 【近义词】鸡零狗碎、博士买驴、。