梦寐以求的英文?“梦寐以求”的英文表达是:“dream of” 或者 “long for”。“梦寐以求”这个成语形容的是一个人迫切希望得到某种事物或达到某种状态,这种渴望就像做梦都在想一样强烈。在英文中,那么,梦寐以求的英文?一起来了解一下吧。
1.
to
crave
something
so
that
one
even
dreams
about
it2.
aspirational;
coveted
“梦寐以求”的英文表达是:“dream of” 或者 “long for”。
“梦寐以求”这个成语形容的是一个人迫切希望得到某种事物或达到某种状态,这种渴望就像做梦都在想一样强烈。在英文中,我们可以用“dream of”或者“long for”来表达类似的含义。
首先,我们来谈谈“dream of”。这个词组直接翻译过来就是“梦见”,但在实际使用中,它更多的是用来表示“渴望”或“期望”。例如,如果你说“I dream of becoming a doctor”(我梦想成为一名医生),这就意味着你非常渴望成为一名医生,这种渴望就像做梦都在想一样强烈。
其次,我们来看看“long for”。这个词组的意思是“渴望”或“盼望”,与“dream of”类似,也可以用来表达“梦寐以求”的感觉。例如,如果你说“I long for a better life”(我渴望更好的生活),这就意味着你非常希望过上更好的生活,这种期望就像一种强烈的渴望。
总的来说,“dream of”和“long for”都是非常常用的英文表达,可以用来形容一个人对某种事物或状态的强烈渴望,与我们中文中的“梦寐以求”非常相似。
dream上有个求字打一成语。英文dream,中文梦的意思,答案【梦寐以求】
【解释】:寐:睡着。做梦的时候都在追求。形容迫切地期望着。
【出自】:《诗经·周南·关雎》:“窈窕淑女,寤寐求之。”
【示例】:这一切,也正是鲁迅所~并终生为之奋斗的!
◎茅盾《联系实际,学习鲁迅》

【英语解释】:
1.to crave something so that one even dreams about it
2.aspirational; coveted

1.
to
crave
something
so
that
one
even
dreams
about
it2.
aspirational;
coveted
以上就是梦寐以求的英文的全部内容,翻译如下 梦寐以求 翻译方法很多 dream of ; a long cherished goal; beg for it in sleep; crave (for) sth. so that one even dreams about it;或者单纯的dream都可以 例句 据说希腊是植物学家梦寐以求的地方。